Translate things
Sometimes people are like "noooooooo I can't just translate Tian as Heaven or Dao as Way or junzi as gentleman, the terms have slightly different connotations and are used by this writer in a sort of distinct way". Nah. Writers in English use common terms idiosyncratically all the time. If you're worried we'll misunderstand, put an asterisk the first place the terms are used and refer us to a glossary. In the meantime, the reader will have a better understanding of what the terms mean.
In general I think we should translate more things so that you can understand what people are saying. E.g. "Hamas" is just short for "the Islamic Resistance Movement", call them that or the IRM if you want to save space. Most English speakers don't speak foreign languages, and it's important to be comprehensible!
like this
Daniel Filan
in reply to Daniel Filan • •Daniel Filan
in reply to Daniel Filan • •Ben Weinstein-Raun likes this.
Daniel Filan
in reply to Daniel Filan • •renshin
in reply to Daniel Filan • •Daniel Filan likes this.
Daniel Filan
in reply to renshin • •renshin
in reply to Daniel Filan • •i dont know words like junzi or Tian. With Dao I think we should use Dao. But shrug.
If this were about Buddhist terms I'd have more specific things to say.
But my sense of English is that it just doesn't even act like these other languages in very relevant ways. Pali/Sanskrit is super different as a language, for instance, and so you just can't translate the words into English without losing ~70% of the background meaning and connotation.
Daniel Filan
in reply to renshin • •like this
Ben Millwood and Amber Dawn like this.
renshin
in reply to Daniel Filan • •oh i see.
yes i agree that context is important.
if you're just a casual audience, then i should use an English phrase in the conversation so you know what i'm saying at all.
Daniel Filan likes this.
Michael Dickens
in reply to Daniel Filan • •So you're saying people should write more like official subs and not fan subs youtube.com/watch?v=YvNxgHTWIl…
(I have never watched a fan sub but I have observed the urge of people who are really into a hobby using obscure language because they care too much about capturing nuances)
Daniel Filan likes this.